Legal Translations
Precision Legal Translations for Ecuador Courts & Agencies
Legal documents demand absolute precision. A single mistranslation can change the meaning of a contract or delay a court proceeding. Our certified translators specialize in legal terminology and format translations for acceptance by Ecuador's courts, notaries, and government agencies.
What's Included
- Certified English-to-Spanish or Spanish-to-English translation
- Translator's signed certification statement
- Legal terminology reviewed for accuracy
- Formatted for Ecuador court and notary acceptance
- Digital delivery (PDF) plus optional notarized copies
- Confidential handling of all documents
Common Documents
How It Works
Share Your Legal Documents
Send secure copies of your legal documents. We'll review complexity and provide an accurate quote within 24 hours.
Expert Legal Translation
Our translators with legal expertise ensure precise terminology and proper formatting for Ecuador's legal system.
Certified & Delivered
Receive your certified legal translation ready for submission to courts, notaries, or government agencies.
Turnaround Times & Pricing
Standard
3-5 business days
$25
per page
Rush
24-48 hours
$45
per page
Same-Day
When available
$65
per page
Final pricing depends on document length, complexity, and language pair. Get an exact quote.
Bundle & Save
Setting up legal presence in Ecuador? Combine legal translations with visa services for a smoother process.
Frequently Asked Questions
Do Ecuador courts accept your translations?
Yes. Our certified translations are formatted and certified for acceptance by Ecuador's courts, notaries, and legal agencies. We understand the specific requirements of Ecuador's legal system.
What's the difference between certified and notarized legal translations?
A certified translation includes the translator's signed statement attesting to accuracy. A notarized translation adds a notary public's official seal. Some legal proceedings in Ecuador require notarized translations — we'll advise you on which you need.
Can you handle bilingual contracts?
Yes. We translate contracts and agreements in both directions (English to Spanish and Spanish to English) and can produce bilingual versions where both languages appear side by side.
How do you handle confidential legal documents?
All documents are handled with strict confidentiality. Files are transmitted securely and not shared with any third parties beyond the assigned translator. We can sign NDAs if required.
Other Translation Services
We offer a full range of certified translation services for expats in Ecuador.
Ready to Get Started?
Send us your documents and receive a free, no-obligation quote within 24 hours.
Get a Free Quote